http://goo.gl/aifZ8l

因此只要記得兩個大方向,Come here(來這裡)Go away(離開)就能確定方向性。

Come通常強調動作靠近自己或對方(根據上下文)。

Are you going

銀行信貸利率

the pub tonight? 你今晚要去那個pub嗎?(強調你要去到某個pub,動作方向是遠離你自己的)

Go強調動作是遠離自己或對方(根據上下文)。

May I come to your party, too? 我也可以去你的派對嗎?(中文講去,但強調動作是我要到你的派對,動作是朝向對方的)

Jessie這週末想舉辦一場晚餐派對慶祝一下,因此Jessie開始打電話給朋友,電話那頭聽到了“Oh, a dinner party! I'd love to come. What can I bring?”

I'd like to make an appointment with Dr. Kim. Can I come to see him at 11:00 tomorrow? 我想跟Kim醫生約診,我可以明早十一點去看診嗎?

Jessie很高興朋友要捧場,不過心裡想著,應該是講要去我家,為什麼是用come而

高雄證件借款

個人信貸利息

不是用go呢?那帶東西來,為什麼不是take而是說bring?

I'll go to the new restaurant today. I think I'll take my kids too. 我今天會去那家新開的餐廳,我想我也會帶我小孩去。

My mom is coming to see me in Taipei next weekend. 我媽下個週末要來台北看我。(強

有工作借錢

調是媽媽要從某處來看我,所以動作的方向是朝向自己的)

Bring 強調動作靠近自己或對方。

Dr. Kim is in a meeting at 11:00. Can you come for your appointment at 11:30? Kim醫生十一點在開會,你的診能約十一點半嗎?(約診時強調動作是去靠近對方,因此用come,確診時間是對方確認你要過來診所,因此也是靠近對方,也用come)

類似的動詞還有一組:bring跟take,意思都是帶,但他們的方向性卻是相反。

Harry wants to go to Brazil this summer vacation. Harry這個暑假想要去巴西。(強調動作是要去到巴西,也就是遠離現在的自己)

The mailman has brought the mail. 郵差拿信來了。

Take 強調動作

玉山銀行債務協商

是遠離自己或對方。

We'd love to come. (to your party) What can we bring?(to you) 我們很樂意去(你的派對),我們可以帶什麼過去呢?

記得兩句話一樣就能確定方向性:Bring it here.(拿來)、Take it away.(拿走)

當四個動詞混合

郵局保險借款

使用的時候,只要記得bring跟著come,take跟著go就可以了。

Would you like to come to my party this Saturday night? If so, could you bring a game? 週六晚上你想來我的派對嗎?如果要的話,可以帶遊戲來嗎?

工商時報【Cla

卡債協商

ire Wang】

世界公民Weekly

由世界公民文化中心提供
1A4B3A928641435E
arrow
arrow

    ty5rg631 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()